妞妞曾寫下一首名叫《自由》的詩:“我喜歡風吹過的臉頰/我喜歡雨下過的頭發(fā)/一切是那么自然/毫無遮攔/just one time/only one time/要的就是自由的自然?!痹谠娭?,妞妞用了英文寫作。妞妞爸告訴記者,妞妞的英語老師是自己的美國朋友,名叫Tom?!耙驗樗惶形?,我翻譯了妞妞的詩給他聽,他聽了之后,覺得非常好,就想用自己的方法對妞妞的詩再創(chuàng)作,讓它符合英文詩歌的規(guī)范。目前已翻譯了好幾首。”妞妞爸說。妞妞爸向記者展示了一首《音樂旋律》,記者注意到,Tom的“翻譯”多用祈使句,讀起來很有韻律感,妞妞的家人也很喜歡Tom老師的二度創(chuàng)作。
www.7392.org All Rights Reserved
??诰W(wǎng)版權所有 未經(jīng)書面許可不得復制或轉(zhuǎn)載 互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務許可證:46120210010
違法和不良信息舉報電話: 0898—66822333 舉報郵箱:jb66822333@163.com